segunda-feira, 26 de novembro de 2012

Tecla SAP :: Dicas de Inglês



Virginia Klie On July 30, 1623, the Pilgrims celebrated what was probably their second Thanksgiving. Pumpkin pie was included on the menu and continues as part of this most American feast. The first cookbook published in the United States, American Cookery (1796) by Amelia Simmons, included a recipe for Pumpkin Pie. 1 unbaked pie-crust (23 [...]
read more...


Emily Dickinson: If I shouldn’t be alive


Emily Dickinson If I shouldn’t be alive When the Robins come, Give the one in Red Cravat, A Memorial crumb. If I couldn’t thank you, Being fast asleep, You will know I’m trying With my Granit lip!  Se eu não estiver mais viva Quando vierem os Passarinhos Dá ao do Lencinho Carmesim Uma migalha, por [...]
read more...


Frases úteis no escritório

Jack Scholes Negócios / escritório Frases úteis O que você faz? What do you do? Eu sou consultor/a. I’m a consultant. Qual a sua formação? What’s your background? Sou formado em marketing. I have a degree in marketing. Tenho dez anos de experiência. I have ten years experience. Cf. Falsas Gêmeas: EXPERIENCE x EXPERIMENT Qual [...]
read more...

              
 
+ Tecla SAP
:: Facebook
:: Twitter
:: YouTube
Unsubscribe
Recomendados
O vídeo da entrevista no Programa do Jô (2012)

Aprender inglês com prazer é mais fácil

Inglês Online: Qual é o melhor curso?
Tecla SAP Tecla SAP, 722, Dr. Altino Arantes Ave., Sao Paulo, SP 04042-003,
Essa dica vem do professor Eduardo Souto, administrador do blog Você Pode Falar Inglês.  Na dica, ele dá algumas dicas para quem quer melhorar o listening, uma das habilidades mais difíceis de ser dominada por estudantes de inglês. Vamos ver o que ele tem a nos ensinar! Espero que goste!
Todos nós sabemos que nos Estados Unidos as crianças começam a ter um bom nível de inglês logo cedo. Por que será? Simples e óbvio! Lá eles vivem em contato diário com o idioma, assim como nós assistimos nossos desenhos de criança em português, as crianças lá assistem todos os desenhos deles em inglês. Além disso, eles também escutam/ouvem pessoas se comunicando sempre em inglês. Enfim, eles estão em contato com o inglês o tempo todo.
Pesquisas mostram que todas as pessoas são capazes de aprender um novo idioma. Não se trata de um  dom que apenas poucas pessoas nascem com ele. Tudo depende de muito estudo, por menor que seja a parcela de tempo que você emprega nos estudos, o envolvimento diário com a língua será essencial no desenvolvimento da tão sonhada fluência.
Dicas para melhorar o listening em inglês
Imagine que uma criança nos Estados Unidos esteja aprendendo Português. Digamos que ela tenha apenas duas horinhas de contato com a língua portuguesa. Será que a fluência dela se desenvolveria bem? Claro que não! Seria um caminho tortuoso, demorado e até mesmo frustrante.
Portanto, saiba que você precisa encontrar tempo para ouvir em inglês o máximo que puder. Você provavelmente conhece alguém que fez um intercâmbio de seis semanas ou mais e voltou falando um bom inglês, correto? Isso aconteceu porque essa pessoa ficou ouvindo inglês o dia todo e se envolveu com a língua de modo natural. Esse é o segredo para desenvolver a fluência e se motivar para aprender cada vez mais e mais.
Saiba que para falar um idioma você precisa ouvir, ouvir e ouvir!
Assim como um bebezinho que não está estudando, não está lendo livros, está apenas deitado no berço ouvindo músicas, conversa dos adultos e coisas do gênero. Depois de um tempo e de uma certa repetição das palavras, ele passa a entender as palavras (e combinações mais complexas) e em seguida passa a reproduzi-las naturalmente. Assim como esse bebê, você tem o mesmo dispositivo a seu favor!
Em outra palavra, não dê folga ao seu ouvido, ouça músicas, seriados, filmes, podcasts e outros tantos materiais disponíveis no mercado. Se você está lendo esta dica significa que você tem acesso à internet; logo, use um período de tempo para que você possa ouvir inglês. Se começar a ouvir inglês com certa frequência no seu dia a dia, você conseguirá se comunicar muito mais rápido do que alunos que fazem apenas aulas duas aulinhas por semana.
Espero que este texto sirva como um conscientizador de que você necessita entrar mais em contato com o idioma que você quer aprender, caso contrário, você estará nadando contra a corrente! Para saber mais sobre como melhorar o listening, leia as dicas abaixo e lembre-se que seu aprendizado e desenvolvimento depende apenas de você mesmo. So, do something!
O post Ouça Inglês o dia TODO! apareceu primeiro em Inglês na Ponta da Língua.

sexta-feira, 23 de novembro de 2012


 

English Experts: #66 Boletim do Fórum de Inglês

Link to English Experts


Hi everyone! Aprenda no boletim de hoje a não levar Laptop por Notebook (1), descubra como utilizar a, an e one com o significado de um (2), surpreenda-se com o uso de “I are” (4) e veja como é possível um elefante aparecer na sala de reuniões da empresa onde você trabalha (3).
Confira os tópicos em destaque:
  1. Laptop x Notebook: Qual a diferença?
    Eu tenho certeza que você já se perguntou qual a diferença entre Laptop e Notebook. Aprenda a usar essas palavras adequadamente.
  2. Qual artigo utilizar: AN, A ou ONE (significado um)?  Send a, an or one email? Quem nunca se confundiu na hora de usar essas três palavrinhas? Nesse tópico discutimos o uso de cada uma. Vale a pena conferir.
  3. Tradução de ”the elephant in the room” [en>pt]
    Essa é uma expressão muito utilizada no mundo dos negócios. Saiba como um elefante pode ir parar na sala de reuniões da empresa onde você trabalha.
  4. “I are” está correto?
    A resposta imediata é, claro que não. Tem certeza? Confira no tópico onde você poderá encontrar esse tipo de formação num texto em inglês.
  5. Como dizer “Você se formou pelo…” em inglês
    Aprenda nesse tópico a dizer que você se formou por determinada instituição de ensino.
  6. Como dizer “Comemorações de final de ano” em inglês
  7. Como indeterminar o sujeito em inglês? IIS no português
  8. Nothing x None: Qual a diferença?

Colaboradores

Obrigado aos membros que participaram dos tópicos deste boletim (por ordem alfabética): Alessandro159, Caparroz, claudiandra, derick78b, donay mendonça, Flavia.lm, Gabi, Guiifa, GuilhermeJ, Henry Cunha, Hyy, Information_Society, Jedson, Kennedy, Léo Sgarbossa, leandrocs1310, marcelo_noguti, Marcio_Farias, OrlandoB.Boy, PriAndrade, Sra_Tradutora, Taisy, thiagotorquati e Torres-bh.

Faça parte da comunidade

Para conferir mais dicas acesse o fórum. Agradeço a todos os leitores pelas participações sempre inteligentes no fórum.
Gostou? Clique aqui e faça seu cadastro gratuitamente!
See you!
Gostou da dica? Para comentar e compartilhar com os amigos clique no link: #66 Boletim do Fórum de Inglês. Melhores Dicas
Artigos Relacionados:

quinta-feira, 22 de novembro de 2012

 
Hi everyone! A expressão de hoje é “Fast track”. Ela significa “o caminho mais fácil (para o sucesso); fazer algo progredir usando caminhos mais rápidos”. Confira abaixo os exemplos com áudio.
  • Those who succeed earn a reputation and a fast track to the top. [ Os que têm sucesso ganham reputação e um caminho rápido até o topo. ]
  • His support will surely fast track our project. [ O apoio dele certamente vai deslanchar nosso projeto. ]
Escute o áudio:
[Visite o blog para ouvir o audio]
Aguardo comentários com frases com o verbete apresentado hoje. Participe!

Referência

Ebook Gírias & Expressões dos Seriados II (com áudio). Adir Ferreira e Tim Barrett (áudio). Ebooks do English Experts, 2012. 91 pág. [compre na Fórum de Idiomas Store]
Gostou da dica? Para comentar e compartilhar com os amigos clique no link: Expressões dos Seriados: Fast track.
Melhores Dicas
Artigos Relacionados:

terça-feira, 20 de novembro de 2012

UP TO DATE ENGLISH


 

Você vai para a faculdade, curso de inglês ou até mesmo a palestras com certa frequência. Mesmo assim, já parou para pensar como se dizem os materiais usados para essas tarefas em Inglês? Vamos aprender?
Confira abaixo uma lista de materiais escolares (school supplies) em inglês:
  • Board: quadro ou mural (quadro-negro = black board)
  • Eraser: Apagador ou borracha
  • Pencil: Lápis
  • Pen: Caneta
  • Mechanical pencil: Lapiseira
  • Notepad: Bloco de notas
  • Notebook: Caderno
  • Book: Livro
  • Sharpener: Apontador
  • Backpack: Mochila
  • Ruler: Régua
  • Marker: Marcador
  • Pinafore or Apron: Avental (Guarda-pó)
Veja alguns exemplos de frases usando os nomes de materiais escolares:
  • I don’t like pencils because I have to use the sharpener very often. This is why I prefer using the mechanical pencil. (Eu não gosto de lápis porque preciso usar o apontador com frequência. Por isso prefiro usar lapiseiras.)
  • The teacher’s apron is very clean. (O guarda-pó do professor está muito limpo.)
  • I bought a yellow backpack. (Comprei uma mochila amarela.)
Espero que tenha acrescentado alguma coisa a vocês. Segue abaixo mais uma listinha, agora com outros materiais, incluindo de escritório:
  • Stapler: Grampeador
  • Brush: Pincel
  • Paint: Tinta
  • Scissors: Tesoura
  • Tape: Fita adesiva
  • Glue: Cola
  • Pencil Case: Estojo
Bons estudos!
Sobre a Autora: Flávia Fernandes atua em Curitiba, com os serviços de teaching, coaching e consulting. Autodidata, estuda inglês desde os 12 anos. Mesmo formada em Design, achou no ensino uma paixão. Hoje, tem sua escola e seu método: Make it Easier (teacherflavia.com).
Gostou da dica? Para comentar e compartilhar com os amigos clique no link: Lista de Material Escolar em inglês.
Melhores Dicas
Artigos Relacionados:

terça-feira, 13 de novembro de 2012


Eu ultimamente ando meio sumido de certos ambientes sociais. A razão para isso é que estou trabalhando em  meu novo livro. Trata-se de um livro que substituirá o “Por que assim e não assado?”. Portanto, trata-se de um livro sobre “collocations”, o modo natural como as palavras se combinam em uma língua.
E assim, curiosamente, um leitor enviou um e-mail querendo saber como se diz “merecer um comemoração” em inglês. Mal sabe o leitor que o que ele pergunta é um excelente exemplo de collocation. Afinal, para dizer isso em inglês não basta saber as palavras isoladas. Um desavisado pode acabar no embromation e sair dizendo algo meio sem sentido.
É nessas horas que saber as combinações de palavras mais usuais, mais comuns, mais frequentes faz toda a diferença. Se você souber que “comemoração” geralmente em inglês é “celebration”, bastará saber que palavras (verbos e adjetivos) combinam com ela. Assim, poderá saber que em inglês “call for a celebration” é o modo mais comum para se dizer “merecer uma comemoração”. Veja os exemplos:
  • That calls for a celebration, guys. (Isso merece uma comemoração, galera.)
  • They’ve been married for 50 years. So, this really calls for a celebration. (Eles estão casados há 50 anos. Portanto, isso merece mesmo uma comemoração.)
  • Our victory called for a celebration. So, we all went to a pub. (Nossa vitória merecia uma comemoração. Assim, foi todo mundo para um bar.)
Note que nessa combinação, há um phrasal verb. Note também que aquela ideia de aprender phrasal verbs em contexto está intimamente ligada à ideia de aprender collocations. Ou seja, não se prenda ao “call for” isoladamente. Aprenda o conjunto (a combinação completa), “call for a celebration”. Isso é o que faz com que você solte seu inglês e deixe de pensar apenas em gramática e palavras soltas. Um dos segredos para ser fluente é aprender o modo como as palavras combinam umas com as outras naturalmente.
Portanto, fica aí novamente a velha dica: veja sempre a floresta e não apenas as árvores. Em outras palavras, fique sempre de olho no contexto, no modo como uma palavra puxa a outra e coisas assim. Não se prenda ao porquê de uma regra e nem ao de uma única palavrinha em uma sentença. Veja sempre o todo e aprenda o todo!
Esse assunto é apresentado com um pouco mais detalhes no curso online Aprender Inglês Lexicalmente. Aliás, para encerrar a dica, devo dizer aqui que quem garantir vaga nesse curso até o dia 16 de novembro, estará concorrendo a uma cesta com vários livros de inglês. Saiba mais a respeito clicando aqui.

segunda-feira, 12 de novembro de 2012

YOLANDA