Não perca a oportunidade de receber gratuitamente o material 'Speak English Like an American'; para saber mais a respeito desta oferta leia o post 'Adquira 3 ebooks e ganhe material bônus'.
Sabe aquela situação em que você tenta lembrar o nome de um objeto, mas simplesmente não consegue? Então, Diante da impossibilidade repentina de puxar o nome do objeto pela memória, você decidi simplificar e chamar aquela 'coisa' de 'treco', 'bagulho', 'troço', 'negócio' ou ainda solta o famoso 'rebimboca da parafuseta' [que ninguém sabe o que é mas já ouviu falar!].
Em inglês, que palavras ou expressões eles costumam usar neste momento? Como eles expressam esta ideia? É justamente isto o que você vai aprender se continuar lendo este post.
Uma das primeiras palavras que me vem à cabeça nestas horas é 'watchamacallit' [pronuncie como /uótcha ma cólit/; pratique dizer isto o mais rápido que puder e você terá noção de como este treco funciona]. Palavra que tem sua origem na sentença 'what may I call it?' [que equivale a 'que nome se dá a isto?']. Os caras em um momento de critatividade pegaram a pobre da sentença e fizeram dela a palavra 'whatchamacallit'.
- Hey, can you hand me the... the..., you know, that watchamacallit over there? [Você pode me passar o... o..., você sabe, aquele bagulho ali?]
- Do you have the watchamacallit, you know, the thing you attach to this? [Você tem aí o treco, sabe, aquela coisa que a gente conecta a isto?]
- I've broken the whatchamacallit on my bag. [Eu quebrei o bagulinho aqui da minha bolsa.]
- How do i do the watchamacallit? [Como é que eu faço este troço?]
Além de 'watchamacallit' você pode ainda usar outras. Veja a lista abaixo:
thingamajig, thingumajig, thingy, doodad, doodah, dohickey, doohickey, doober, doover, doomaflatchy, gizwiz, jobbyjobber, thingamabob, thingumabob, thingummybob, thingo, thingummy, whatnot, whatsit
Faça uma pesquisa no Google com uma destas paalavras e veja como elas são usadas. Algumas pessoas dirão que elas são diferentes em certos momentos e contextos. Portanto, recomendo que você fique de olhos abertos aos usos de uma e outras. Lembre-se, no entanto, que no geral todas elas representam 'treco', 'bagulho', 'troço', 'negócio', 'geringonça', 'coisa', 'rebimboca da parafuseta', etc. Não sabe o nome do objeto? Então, escolha uma delas e use.
thingamajig, thingumajig, thingy, doodad, doodah, dohickey, doohickey, doober, doover, doomaflatchy, gizwiz, jobbyjobber, thingamabob, thingumabob, thingummybob, thingo, thingummy, whatnot, whatsit
Faça uma pesquisa no Google com uma destas paalavras e veja como elas são usadas. Algumas pessoas dirão que elas são diferentes em certos momentos e contextos. Portanto, recomendo que você fique de olhos abertos aos usos de uma e outras. Lembre-se, no entanto, que no geral todas elas representam 'treco', 'bagulho', 'troço', 'negócio', 'geringonça', 'coisa', 'rebimboca da parafuseta', etc. Não sabe o nome do objeto? Então, escolha uma delas e use.
Nenhum comentário:
Postar um comentário