Gíria: No-Brainer
Viver de desafios é muito motivador e interessante, só que em determinados momentos a única coisa que queremos é um entretenimento sem esforço, algo que não exija muito do cérebro.
Viver de desafios é muito motivador e interessante, só que em determinados momentos a única coisa que queremos é um entretenimento sem esforço, algo que não exija muito do cérebro.
Confira a dica de hoje.
Gíria (Slang): No-Brainer
Tradução: algo muito fácil ou óbvio que não exige esforço mental, moleza, bico.
Pronúncia: /noʊ/ /breɪnər/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: The math test was a no-brainer! (A prova de matemática foi moleza!)
Gíria (Slang): No-Brainer
Tradução: algo muito fácil ou óbvio que não exige esforço mental, moleza, bico.
Pronúncia: /noʊ/ /breɪnər/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: The math test was a no-brainer! (A prova de matemática foi moleza!)
Outros exemplos:
The English classes have been a no-brainer. = As aulas de Inglês têm sido moleza.
The way she speaks English is no-brainer. = A meneira como ela fala Inglês é moleza.
Nenhum comentário:
Postar um comentário