O que significa “state-of-the-art”? Conversando com um amigo recentemente, ele me contou que ao assistir a uma reportagem em um canal de TV brasileiro, o repórter traduziu a expressão “state-of-the-art” como “estado-da-arte”. Meu amigo, que fala inglês muito bem, achou isso estranho e pensou “o repórter poderia ter usado outra expressão para state-of-the-art”. ![]() Para quem não sabe, em inglês, a expressão “state-of-the-art” é usada para falar de algo que é bastante avançado e moderno em termos de tecnologia, ideias inovadoras, métodos, etc. Sabendo disso podemos pensar em algumas palavras em português que nos ajudam a entender melhor a expressão. Isa Mara Lando, tradutora e autora do excelente VocabuLando – vocabulário prático inglês/português (Editora DISAL), sugere as seguintes opções: de ponta, de vanguarda, inovador, moderníssimo, de última geração, o mais adiantado; atualizado, avançado, moderno, recente; a última palavra; estado da arte. Os exemplos dados por ela são:
Para encerrar, convido você a conhecer o blog do meu amigo César Melo. No blog recém-começado, ele publica textos em inglês; portanto trata-se de uma forma de você se manter atualizado com as notícias do mundo e de quebra praticar sua leitura em inglês. Caso queira conhecer o endereço é http://webtranslator.blogspot.com/. Enjoy it! |
segunda-feira, 9 de maio de 2011
ENGLISH AS SPOKEN BY NATIVE SPEAKERS
domingo, 8 de maio de 2011
sábado, 7 de maio de 2011
quinta-feira, 5 de maio de 2011
UP TO DATE ENGLISH
![]() |
8 expressões com a palavra Mãe em inglês Hoje a seleção de links do fórum é dedicada às mães.
Bônus Happy Mother’s Day! Atenção: Não responda este email, envie um comentário aqui: 8 expressões com a palavra Mãe em inglês.
Leia artigos relacionados |
segunda-feira, 2 de maio de 2011
TORNE O SEU INGLÊS CADA VEZ MELHOR
English Experts: Qual é a bandeira da Inglaterra? | ![]() |
Qual é a bandeira da Inglaterra?
Observe as duas bandeiras abaixo e responda: Qual é a bandeira da Inglaterra?
Bandeira 1
Bandeira 2
A resposta está na área de comentários.
Atenção: Não responda este email, envie um comentário aqui: Qual é a bandeira da Inglaterra?.
Destaques da Semana
- Tire 10 em qualquer prova com os Mapas Mentais, o segredo dos estudantes de sucesso
- 14 dicas para turbinar o seu Inglês
- Livros e Dicionários indicados pelo EE
- Receba outras dicas de inglês pelo Twitter, Facebook ou Orkut.
sexta-feira, 29 de abril de 2011
MORE ENGLISH FOR YOU!
English Experts: Personagens de desenho animado em Inglês | |
Pessoal! Os desenhos animados fizeram e fazem parte da infância de muitas pessoas. É bastante comum nos pegarmos imitando algo deles. Confiram nas frases a seguir, um pouco do que dizem estes personagens em inglês.
1. Bugs Bunny: Pernalonga
Ex.: ” What’s up, Doc?” (“O que há, velhinho?)
2. He-Man: He-Man
Ex.: “By the power of Grayskull… I have the power!” (“Pelos poderes de Grayskull…Eu tenho a força!”)
3. Mickey Mouse: Mickey Mouse
Ex.: He dressed up as Mickey Mouse. (Ele se fantasiou de Mickey Mouse.)
4. Scooby-Doo: Scooby-Doo
Ex.: “Spooky. Spoo-oo-ky.” (“Assustador. Assustadoor”.)
5. Spider-Man: Homem-Aranha
Ex.: “My spider sense is tingling.”(“Meu sentido aranha está avisando.”)
6. Superman: Super-Homem
Ex.: Lex Luthor knows Superman is vulnerable to kryptonite. (Lex Luthor sabe que o Super-Homem é vulnerável a criptonita.)
7. Tweety: Piu-Piu
Ex.: “I thought I saw a pussy cat”. (“Eu acho que vi um gatinho.”)
8. Woody Woodpecker: Pica-Pau
Ex.: “Guess Who?” (“Adivinha quem?”)
9. Yogi Bear: Zé Colmeia
Ex.: Yogi Bear likes to steal picnic baskets. ( Zé Colmeia gosta de roubar cestas de piquenique.)
10. Road Runner: Papa-Léguas
Ex.: The Road Runner is always faster than the Coyote. (O Papa-Léguas é sempre mais rápido do que o Coiote.)
11. Homer Simpson: Homer Simpson
Ex.: Homer Simpson works for Mr Burns at the Springfield Nuclear Power Plant. (Homer Simpson trabalha para Mr. Burns na usina nuclear de Springfield.)
12. Shaggy: Salsicha
Ex.: “I’m hungry. Let’s go eat a sandwich.” (“Eu estou com fome. Vamos comer um sanduíche.”)
13. Pinky and the Brain: Pinky e o Cérebro
Ex.: Did Pinky and the Brain ever take over the world? (O Pinky e o Cérebro alguma vez dominaram o mundo?)